11.01.2008 - 00:06


Usvan satuaiheiseen teemanumeroon on tullut ehdokkaita, ja niitä on tullut jo ruodittuakin. Numeroa toimittaa kanssani Liisa Rantalaiho, ja hyvä on ollutkin, että saa jakaa jonkun kanssa ajatuksia. Törmäsimme nimittäin heti mielenkiintoiseen ongelmaan: miten satu määritellään ja millaisia satuja haluamme tähän Usvan numeroon näytille.

Sadulla on omat kriteerinsä, ja niitä lähdimme Liisan kanssa perkaamaan. Sadun henkilöt ovat yleensä tyyppejä, eivät kompleksisia henkilöitä, vaikka tosin tunteet ja kuvailu eivät tietenkään ole kiellettyjä. Usein henkilöiltä on jätetty nimet pois ja he ovat vain prinsessoja, prinssejä, ei tosin aina, tunnetaanhan myös Tuhkimo ja Ruusunen, Hannu ja Kerttu jne. Arkkityypit ovat vahvasti mukana, hyvä on hyvä ja paha selkeän paha. Sadut ovat usein allegorioita ja niissä on opetus. Raakoja ne voivat olla, ja mitä vanhemmista saduista puhutaan niin sitä julmempia pahantekijöiden saamat rangaistukset voivat olla (eritoten kun synti on joskus ihan vain laiskuus).

Toisto kuuluu myös kuvioihin mukaan, moni varmaan muistaa Pekka ja Susi -tarinan toistuvuuden, samoin toivomuksia esitetään usein kolme.

Mitä satu sitten ei ole? Mikä tahansa fantasiaseikkailu ei voi olla satu. Tuntuu jopa, että mitä pidemmäksi teksti muuttuu, sitä todennäköisemmin se on jotakin muuta. Elokuvallisuus, tarkat kuvailut ja kohtaukset eivät tunnu sadun kuvastolta. Sadun dialogi on usein juonta eteenpäin vievää, kun taas vaikkapa novellissa dialogin tulisi tarinan eteenpäin viemisen lisäksi kyetä kertomaan puhujasta enemmän kuin mitä sanat päällisin puolin ovat.

Saduissa myös kuultaa sen alkuperäinen käyttötapa: niitä kerrottiin ulkomuistista. Siinä on varmasti korostunut tarinan sisältö ja sen koukuttavuus kuin täsmätarkat yksityiskohdat. Prinssin miekkaa on siksi turha kuvata tarkasti, oleellista on vain se käyttääkö prinssi sitä miekkaa lohikäärmeeseen vai ei.

Mutta täsmälliset toisinnot vanhoista saduista voivat olla koko numeron täydeltä puuduttavaa luettavaa. Siksi näkisimme mielellään numerossa mukana myös jotakin sellaista, mitä Gwyneth Jones kertoili Jyväskylässä muutama vuosi sitten (oliko 2004 Finnconissa): hän on uudelleen kirjoittanut lukuisia vanhoja satuja ja kansanperinteen tarinoita. Jonesin mukaan sadut olivat vanhan ajan elämänohjeita, joiden avulla esim. opeteltiin irtaantumaan omista vanhemmista, elämään omilla ehdoilla, kohtaamaan seksuaalisuus jne. Kaikki tämä on vain melko tiukasti siellä rivien välissä, ja pintatasossa on tarina käänteineen.

Siis, vanhojen satujen kaltaisia satuja tai modernisoituja, uusia versiota vanhoista saduista. Mutta silti satumaisia. Haasteellista, en itsekään noin vain usko saavani hyvää satua aikaiseksi, tutkimista ja pohdiskelua se vaatisi.

Voi olla, että saduista joudutaan laajentamaan nuorille sopiviin tarinoihin, mutta nyt ensi alkuun etsimme satuja!


Mahtaako blogin lukijoilla olla saduista salattua tietoa?

Tero www
11.01.2008 - 09:27
No ei mitään salattua tietoa varmastikaan, mutta satunnaisia huomioita tosielämästä.

Usein oleellisiksi mainitut arkkityypit eivät minusta ole mitenkään välttämättömyys saduissa; jo hyvin pienikin lapsi kykenee käsittämään, että satuhahmolla voi olla sekä hyviä että huonoja ominaisuuksia. Hyvin lievänä esimerkkinä käy vaikka Muumien Nipsu, joka on periaatteessa kiva tyyppi, mutta toisaalta pohjimmiltaan niin ahne, että on valmis vaikka pettämään kaverinsa rikkauksien takia. Tai vaikka kuningas, joka rakastaa omaa lastaan niin paljon, että on valmis tappamaan jonkun viattoman saadakseen omalleen jotain hyvää. Tällaisista saduista lähtevät usein ne kiinnostavimmat keskustelut, kun voidaan yhdessä pohtia esimerkiksi itsekkyyden käsitettä tai sitä, että oikeissakin ihmisissä on monia puolia.

Toinen asia, jonka olen huomannut, on että sadut usein ovat ihan turhan "tavallisia": lasta ei haittaa yhtään, vaikka tarinalla ei olisi mitään aikuisen havaittavissa olevaa logiikkaa, jos siinä on muita vetoavia juttuja -- oikeastaan päin vastoin. Kyllähän aikuisillakin yksi huumorin elementti on tilanteen yllättävyys, mutta lapsella kyky ottaa vastaan irrationaalisia tapahtumia ja nauttia niistä tuntuu olevan ihan eri luokkaa. Mitään kovin villiä esimerkkiä ei tule juuri nyt mieleen, mutta esimerkiksi hiljan luettu Peltoniemen Sarin Kerppu ja tyttö herätti kyllä ihastusta ihan jo alkuasetelmallaan (koira tahtoo lemmikiksi tytön), ja sama luova hulluus on myös tärkeä osa Tatun ja Patun viehätystä. Eli mielikuvituksen lentoa mukaan ei vain maailman luontiin vaan myös tarinan rakenteeseen!
Usvazine
11.01.2008 - 10:40
Kiitos havainnoista, Tero! Itse tuumin tuossa juuri Totoroa ja miten se toimii sekä aikuisille että lapsille (veljenpoika katsoo sitä yhä uudestaan ja uudestaan). Siinä on vauhdikasta lasten kuvausta, lapsilla on hauskaa ja he tekevät jänniä juttuja. Ja sitten on Totoro, joka on hahmona äärimmäisen sympaattinen. Aikuiselle taas avautuu mielenkiintoinen maailma siitä, miten perhe on kuvattu, ja miten rivien väliin on kätketty perhettä kohdannut tragedia. Lapsikin sen tietenkin aistii, mutta ei niin että se ahdistaisi. Erityiskiitoksen tarina ansaitsee positiivisesta isäkuvasta.

Arkkityyppien ei varmaankaan tarvitse olla stereotyyppisesti rakennettuja, eli niillä voi olla ristiriitaisia ominaisuuksia, mutta tietyt perushahmot niistä on kaivettavissa esille. Semmoinenkin tuli mieleen, että monissa hahmoissa ominaisuuksineen varmaan kiteytyy vanhojen sananlaskujen viisaudet, tyyliin "pata kattilaa soimaa" (henkilö, joka moittii toista samanlaisesta käytöksestä kuin mitä itse tekee) tai "ylpeys käy lankeemuksen edellä". Niissä palataan oikean moraalin käsitteeseen, eli lukijan alitajuiseen tarpeeseen nähdä oikeuden toteutuvan. Lukija leimaantuu päähenkilöön ja toivoo, että hänen kohdallaan asiat kääntyisivät parempaan suuntaan, että hän saavuttaisi tavoitteensa. Aikuisille suunnatuissa tarinoissa käy usein huonosti, mutta saduissa taitaa yleensä olla onnellinen lopetus...
Marko www
11.01.2008 - 11:38
Angela Carterin uusiosaduthan on mielenkiintoisia myös ("Company of Wolves" ja se sinipartajuttu), mutta ne on kyllä selvästi aikuisten juttuja (tai en tiedä, tuotahan voisi kokeilla).
Vesa www
11.01.2008 - 12:00
Saduilla on koko joukko piirteitä, jotka erottavat ne muusta proosasta, etenkin varsinaisesta fantasiakirjallisuudesta. Gradua tehdessäni törmäsin Maria Nikolajevan määritelmään (teoksessa The Magic Code, 1988), jolla hän erotti sadut fantasiasta erilaisen maailman perusteella.

Sadut tapahtuvat aina epämääräisessä ajassa ja paikassa, "olipa kerran" -todellisuudessa, joka Nikolajevan mukaan on kuitenkin jotenkin samassa jatkumossa lukijan maailman kanssa. Sen sijaan fantasiassa on Nikolajevan mukaan aina erikseen määritelty fantasiamaailma, fantasiakertomukset ovat tässä mielessä "realistisempia". Tiedä häntä, mutta luulisin että keskeistä eroa satujen ja muun kirjallisuuden välillä voisi hakea juuri teoksen maailman ominaisuuksista (ja suhteesta lukijan maailmaan).
Kerronnassa on tietysti vielä eroja, saduissa on näitä toistuvia formuloita ja piirteitä. Esimerkiksi tiettyjen numeroiden toistuminen tyyliin kolme veljestä/tytärtä/taikaa. Luultavasti nämä kaikki juontavat jotenkin juurensa suullisesta kerronnasta, ovat eräänlaisia muistin tukia kertojalle.
Marko www
11.01.2008 - 14:19
Miten olisi sadun määritelmäksi "opettavainen tarina lapsille". Usvassa niitä kirjoitetaankin vain aikuisille, silti lapsiyleisöaspektia unohtamatta. Selvä opetus, lapsenomaisen viihdyttävä, ripeä tempo (ei turhia maisemakuvauksia tai tunneristiriitojen pähkäilyä, jne).

Tylsä määritelmä, mutta simppeli. Akateemiset määritelmät yrittävät aina löytää gernerajoja muodon/konventioiden kautta, ja suohan siellä aina on edessä, kun kirjallisuus ja taiteet ovat kumminkin jatkuvassa prosessissa olevia, luovia aloja.
Marketta
11.01.2008 - 18:01
hyvä kun mainitsit Totoron, ajattelin sitä heti kun luin kirjoitustasi. Minun 2-vuotias lapseni katsoi sitä innoissaan, vuokrasin dvd:n, hän on kysellyt jopa sen perään. "siinä oli tytöt ja siinä oli iso pupu ja Totoro ja ne huusi missä on mustapallerot". Mutta paras kohta on kyllä se kun se Totoron ihme bussi tulee siihen pysäkille. Parasta on kun kaikki järjestyy, niinhän saduissa usein. Entä tämä Disneyn leffa missä satuprinsessa tulee todellisuuteen? En ole nähnyt sitä vielä.
ipa
14.01.2008 - 12:31
Sabine Wienker-Piepho kertoo aika hyvin kansansadun ja fantasia-genren sekä kansansadun ja fantasian (yleisesti) välisistä eroista teoksessa Fantasian monet kasvot. Näistä eroista on hyvä olla tietoinen, sillä vaikka hybridiys on kirjallisuuden perusominaisuus, niin jotta osaisi käyttää hyväkseen noita eroja ja yhtäläisyyksia rakenteellisina elementteinä ja leikkinä, niistä on hyvä olla tietoinen. Samassa kirjassa Maria Ihonen tuo esille omassa artkkelissaan esimerkiksi käsitteen konsensustodellisuus: fantasia on sitä minkä miellämme konsensustodellisuuden ulkopuoliseksi. Tämä riippuu kunkin omasta maailmankatsomuksesta ja uskomuksista. Sadussa tällaista kysymyksenasettelua ei tarvita - se koetaan automaattisesti Markon mainitsemaksi opetustarinaksi. (Onko muuten Vatikaani ei ole vaatinut yhtään satua poltettavaksi - vs. Universumin tomu)?

Sadussa ovat tietyt prototyypit: nokkela tai tyhmä poika, uskollinen tai näsäviisas prinsessa, paha äitipuoli, hylkäävät vanhemmat, neuvokas eläin jne.

Esimerkiksi Angela Carter ja Neil Gaiman käyttävät hyväkseen tällaisten hahmojen ja sadun perusmotiivien avulla sadun selittelemättömyyttä - siinä missä fantasia vaatii toimiakseen omalakisen maailman kuvausta, sadun konventiot ovat koodisto, jonka avulla lukija pystyy vaivatta avaamaan tuttuja tasoja riittävästi, jotta lukukokemus on mielekäs. Esimerkiksi sadussa liminaalitilaan vain siirrytään: astutaan lattiaan avautuvaan aukkoon - fantasiassa tällaiset siirtymätilat ovat laajemman kerronnan kohde ja se selitetään myös.

Kaikki on kulttuurisidonnaista: esimerkiksi afrikkalaisissa ja Pohjois-Amerikan intiaanien saduissa eläimillä on erilaisia konnotaatioita, jotka saattavat erota huomattavastikin eurooppalaisesta.

W-P käyttää seuraavaa kuvausta: Fantasia tarkoittaa nykykäytössä pitempiä kertovia tekstejä, jotka muistuttavat folkloren piiriin kuuluvaa genreä "Märchen" (satu).

ips
Natalia
19.01.2008 - 16:26
Joskus kun olin Nova-raadissa, mukana oli mielestäni hienosti uudelleenkirjoitettu Punahilkka. Voisiko sen vielä jäljittää ja yrittää saada mukaan? :-)
Usvazine
20.01.2008 - 20:00
Nata, kiitos vinkistä! Täytyy etsiä vanhat Nova-muistiinpanot ja katsoa, mikä juttu se olisi ollut. Olemme ainakin kerran olleet raadissa samana vuonna.
Nimesi
Sähköpostiosoitteesi
Kotisivusi osoite
Kommentti
Syötä yllä olevassa kuvassa näkyvät kirjaimet alla olevaan kenttään
Voit käyttää kommenteissasi seuraavia HTML-elementtejä: a, b, i, u, code
Kirjoittaja
Nimi
Verkkolehti Usva
( www )
Kuvaus
Verkkolehti Usva on spekulatiivisen fiktion äänenkannattaja. Lokikirja tiedottaa lehden uusista numeroista ja pureutuu toimittajaa kiinnostaviin ajankohtaisiin asioihin.
Tarkkailun alla

Antitäti kertoo kirjastoelämästä.

Kirjallisuuskriitikko Maria Loikkasen blogi.

Peliasiantuntijuutta ja mediahuomioita tarjoaa Kaiken pelitys

Särö, lehti joka kannattaa hankkia.

Finncon on ehdottomasti se tapahtuma, jonne on päästävä

Netticolosseum - Suomen Tieteiskirjoittajien keskustelupalsta


Erittäin hyvän uutuusluettelon scifistä ja fantasiasta tarjoaa
Risingshadow

Teron ylläpitämä kotimaisen sf:n tapahtumahorisontti: Partial Recall - Blogging the Finnish fandom

Näitä mainostan


Devoted Souls - peliromaani (2007)
Kirjan omat verkkosivut täällä.




Valkeita lankoja. Tarinoita toisista todellisuuksista
novellikokoelma (WSOY 2006)

Usva International 2007




Usva International 2006



Kirjoita kosmos. Opas spekulatiivisen fiktion kirjoittamiseen
(STk ja Tutka 2006)



Ihmeen tuntua. Näkökulmia lasten ja nuorten fantasiakirjallisuuteen (BTJ Kirjastopalvelu 2006)



Eija Laitinen ja Anne Leinonen: Peilikuvarakkaus (WSOY 2005)



Eija Laitinen ja Anne Leinonen: Saga (WSOY 2003)




Palaute Usvan novelleista

Anna palautetta Usvan novelleista täällä.